Иллюстрации к «Эпиграммам» А.С. Пушкина
народного художника РСФСР Н.В. Кузьмина из фондов Орловского музея изобразительных искусств.
К 225-летию со дня рождения А.С. Пушкина.
«Какое великое счастье, что у России есть Пушкин! Всю нашу жизнь он сияет над нами, как незаходящее солнце. Он входит в память каждого из нас с детства», - писал Н.В. Кузьмин в своей книге «Штрих и слово».
Любовь к Пушкину определила судьбу народного художника РСФСР Н.В. Кузьмина (1890-1987), став на всю жизнь источником его вдохновения. В течение жизни он несколько раз обращался к творчеству поэта. Несколько лет длилась работа художника над иллюстрациями к «Эпиграммам» А.С. Пушкина. В начале 1971 года Н.В. Кузьмин, задумав собрать эпиграммы А.С. Пушкина в одной книжке, обратился за помощью к Татьяне Григорьевне Цявловской. Она была талантливейшим пушкинистом, тонким знатоком рукописей и рисунков великого поэта. В результате многолетней работы над исследованием рисунков поэта в 1970 году вышла ее книга «Рисунки Пушкина». Она помогла художнику советом, каким образом лучше дополнить это издание. Т.Г. Цявловская в переписке напомнила художнику о планах самого поэта опубликовать сборник эпиграмм в одной книге. Существует сведение, сообщенное приятелем Пушкина С. А. Соболевским, что стихотворение «О муза пламенной сатиры!..» поэт рассматривал как введение в свой сборник эпиграмм, который, однако, не был им осуществлен.
В конце 18 века получил распространение жанр эпиграмм – коротких стихотворений сатирического свойства. Иногда эпиграммы носили вполне комплиментарный характер – что-то вроде дружеского шаржа, только в стихах. Но иногда их объектами становились известные в обществе лица, чаще всего одиозные. И тогда эпиграмма превращалась в оружие политической сатиры. Эпиграммы не публиковались, а изустно, благодаря своей лёгкой запоминаемости, быстро распространялись в высшем свете. Поскольку подпись автора за таким произведением не стояла, оно было как бы анонимным. Но благодаря связям, а чаще всего – легко узнаваемому авторскому стилю – все знали, кто сочинитель. Для самого Пушкина эпиграммы часто были лишь шалостью — он не всегда отдавал себе отчёт, как глубоко могут ранить его слова. Впрочем, ему доводилось использовать поэзию и в качестве оружия и вполне осознанно. «Приятно дерзкой эпиграммой взбесить оплошного врага» - писал А.С. Пушкин (глава VI, роман «Евгений Онегин»).
У Пушкина еще при жизни была слава завзятого карикатуриста. Цявловская привела многочисленные отзывы современников о карикатурах Пушкина. Наиболее интересной является статья во французской газете «Тан» от 5 апреля 1837 года, в которой автор высоко оценивает Пушкина-карикатуриста и сравнивает его с прославленным Жан-Пьером Дантаном, чьи скульптурные шаржи восхищали в ту пору парижан. Изучение биографических трудов пушкинистов дало художнику необходимую свободу: Кузьмин не слепо копирует легкий, быстрый рисунок на полях пушкинских рукописей. Художник создал свой оригинальный стиль для изображения сатирических персонажей поэта. Живая быстрая линия в рисунке сохраняет ироничную и тонкую связь с текстом эпиграмм.
Книга «А.С. Пушкин. Эпиграммы» с иллюстрациями Н.В. Кузьмина и примечаниями Т.Г. Цявловской вышла в Издательстве «Художественная литература» в 1979 году.
В собрании нашего музея хранятся уникальные рисунки Н.В. Кузьмина к «Эпиграммам» А.С. Пушкина, выполненные за период с 1975 по 1980 год подаренные женой художника Татьяной Алексеевной Мавриной в 1990 году. Некоторые из них вошли в издание книги, другие стали рабочими рисунками или вариантами иллюстраций.
Иллюстрация к эпиграмме «Как брань тебе не надоела?» создана в 1970-е годы, в технике тушь перо. Н.В. Кузьмин изображает в гротесковой форме голову мужчины с недовольным и брезгливым выражением лица, несколько утрируя его черты: удлиняя нос, рисуя глаза навыкате, таким образом, передавая личность неприятную для поэта.
Как брань тебе не надоела? Расчёт короток мой с тобой: Ну, так! я празден, я без дела, А ты бездельник деловой. |
Адресат этой эпиграммы неизвестен, но по характеристике героя эта эпиграмма ближе к группе эпиграмм, написанных на редактора М.Т. Каченовского (литературного критика и издателя журнала «Вестник Европы»). Пушкин предполагал, что Каченовский был автором враждебных рецензий на «Руслана и Людмилу».
Сатирический рисунок к «Эпиграмме на Ф.И. Толстого» является рабочим вариантом, в котором художник передает образ легкомысленного человека. Кузьмин изображает графа Толстого в домашнем халате с картами в руках.
В жизни мрачной и презренной Был он долго погружен, Долго все концы вселенной Осквернял развратом он. Но, исправясь понемногу, Он загладил свой позор, И теперь он — слава богу — Только что картежный вор. |
Эпиграмма посвящена графу Федору Ивановичу Толстому, поручику Преображенского полка, знаменитому бретёру, картежнику, и в тоже время герою нескольких компаний (включая Отечественную войну 1812 года). Толстой был участником первой российской кругосветной экспедиции
(1803-1806) под командой И.Ф. Крузенштерна и Ю.Ф. Лисянского. Конфликт А.С. Пушкина с Ф.И.Толстым во время игры в карты послужил написанию поэтом этой эпиграммы.
На иллюстрации к эпиграмме «Сапожник» (Притча) Н.В. Кузьмин, следуя тексту, изображает сапожника перед нижним фрагментом картины, на которой видны только ноги в обуви.
Картину раз высматривал сапожник И в обуви ошибку указал; Взяв тотчас кисть, исправился художник. Вот, подбочась, сапожник продолжал: «Мне кажется, лицо немного криво… А эта грудь, не слишком ли нага?»…. Тут Апеллес прервал нетерпеливо; «Суди, дружок, не свыше сапога!» Есть у меня приятель на примете: Не ведаю, в каком бы он предмете Был знатоком, хоть строг он на словах, Но черт его несет судить о свете: Попробуй он судить о сапогах! |
Данная эпиграмма была написана Пушкиным в 1829 году на литературного критика Николая Ивановича Надеждина, который выступил в «Вестнике Европы» с критическими статьями о «Графе Нулине», «Евгении Онегине» и «Полтаве». Основой пушкинской притчи стал рассказ древнеримского писателя Плиния Старшего о древнегреческом художнике Апеллесе.
В рисунке к эпиграмме «Наш друг Фита Кутейкин в эполетах…» Кузьмин уловил добродушный настрой эпиграммы и изобразил друга Пушкина с мягким юмором, показывая Федора Глинку за чтением псалма, вдохновенно поднявшего к небу глаза, держащего в руках листок с надписью « Ψалом».
Наш друг Фита, Кутейкин в эполетах, Бормочет нам растянутый псалом: Поэт Фита, не становись Фертом! Дьячок Фита, ты Ижица в поэтах! |
Эпиграмма на Федора Ивановича Глинку была направлена против его стихотворных псалмов, которые он перерабатывал и печатал в журналах. «Фита» - этой буквой Глинка подписывался в печати.
Пушкин не мог не видеть некоторого однообразия поэтических опытов Глинки и в силу своего характера не мог удержаться от добродушной иронии в адрес приятеля, наградив его своей эпиграммой. Посылая эпиграмму Вяземскому, поэт просит никому её не показывать.
В рисунке к эпиграмме «Зачем кричишь ты, что ты дева…» художник создает образ миловидной девушки - мечтательной и манерной. Наклон ее кудрявой головки к левому обнаженному плечу и гусиное перо в тонких пальчиках указывает на то, что она сочиняет. В рисунке Н.В. Кузьмин не искажает внешние черты девушки, но при этом передает мягкий сарказм эпиграммы А.С. Пушкина.
Зачем кричишь ты, что ты дева, На каждом девственном стихе? О, вижу я, певица Ева, Хлопочешь ты о женихе. |
Эпиграмма вызвана напечатанным в газете «Русский инвалид» стихотворением, молодой писательницы Пучковой Екатерины Наумовны в четырех строках которого, дважды назвавшей себя девой.
Объектом метких эпиграмм Пушкина не раз был император Александр I , с которым у поэта сложились непростые отношения.
Рисунок к эпиграмме «Воспитанный под барабаном…» является одним из рабочих вариантов, в котором Кузьмин ведет поиск образа Александра I. Передавая в рисунке внешне сходство, он несколько искажает черты императора, создавая комическое изображение императора и при этом сохраняя оригинальность своего художественного языка. Рисунок дополняют надписи каллиграфическим почерком и рисунки.
Воспитанный под барабаном, Наш царь лихим был капитаном: Под Австерлицем он бежал, В двенадцатом году дрожал, Зато был фрунтовой профессор! Но фрунт герою надоел — Теперь коллежский он асессор По части иностранных дел! |
Александр I провел детство и юность в Гатчинской кордегардии, помещении для дворцового караула. Эпиграмма Пушкина разила Александра I за полнейшую потерю престижа в вопросах международной политики, что выразилось в его неудаче на петербургской конференции европейских держав в феврале 1825 г., на которой он оказался единственным монархом.
В иллюстрации к эпиграмме «К бюсту завоевателя» художник передает образ императора с его противоречивым характером, который нарисовал Пушкин. С одной стороны лицо императора в гневе, с другой стороны он добродушно улыбается.
Эпиграмма обращена к бюсту Александра I, выполненному датским скульптором Бертелем Торвальдсеном (1770-1844) с натуры в октябре 1820 в Варшаве. Стихотворению соответствует прозаическая заметка: «Торвальдсен, делая бюст известного человека, удивлялся странному разделению лица, впрочем, прекрасного — верх нахмуренный, грозный, низ же выражающий всегдашнюю улыбку. — Это не нравилось Торвальдсену». Стихотворение является острой художественной характеристикой Александра I, повторенной в эпитете «лукавый» в начале Х главы «Евгения Онегина».
Напрасно видишь тут ошибку: Рука искусства навела На мрамор этих уст улыбку, А гнев на хладный лоск чела. Недаром лик сей двуязычен. Таков и был сей властелин: К противочувствиям привычен, В лице и в жизни арлекин. |
В 1980 году Н.В. Кузьмин был награжден золотой медалью Академии художеств СССР за иллюстрации к книге А.С. Пушкина «Эпиграммы».
В своей книге «Художник и книга» Кузьмин писал, что «Только при наличии особого «избирательного сродства» между писателем и иллюстратором случается чудо слияния зрительного и литературного образа в нерасторжимое единство, и тогда иллюстрация остается в сознание читателя постоянным спутником книги. Художник, вложивший свой труд и вдохновение в иллюстрирование книги, всегда мечтает, что его рисунки станут для этой книги вечными спутниками». Прошло 45 лет со дня выхода в свет книги « А.С. Пушкин. Эпиграммы» с иллюстрациями Н.В. Кузьмина. В течение этого времени книга переиздавалась несколько раз и спутниками этой книги неизменно оставались иллюстрации Николая Васильевича Кузьмина.
Старший научный сотрудник Т.И. Мазуркевич